Changeset 46077

Show
Ignore:
Timestamp:
05/15/08 18:42:44 (2 months ago)
Author:
gbellucci
Message:

v1.0.26

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • wordpress-navigation-list-plugin-navt/trunk/app/changelog.txt

    r38067 r46077  
    257257                   added language (I.E, en-US) code and browser name and version as menu classes. 
    258258 
     259    * lost track * 
     260 
     261    v1.0.26 (gab) 
     262        05/14/08 - changes to navt restore. 
    259263 
    260264TODO: 
  • wordpress-navigation-list-plugin-navt/trunk/app/lang/navt-de.po

    r46017 r46077  
    33"Project-Id-Version: NAVT V1.0+\n" 
    44"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    5 "POT-Creation-Date: 2008-05-14 12:27+0300\n" 
    6 "PO-Revision-Date: 2008-05-15 18:47+0300\n" 
     5"POT-Creation-Date: 2008-05-15 21:30+0300\n" 
     6"PO-Revision-Date: 2008-05-15 21:30+0300\n" 
    77"Last-Translator: Greg Bellucci <greg@gbellucci.us>\n" 
    88"Language-Team: Greg Bellucci, Rico Neitzel <rico.neitzel@n-punkt.de>\n" 
     
    8787 
    8888#: navt-display.php:346 
    89 #: navtajx.php:1789 
    90 #: navtajx.php:2083 
    91 #: ../js/navtadmin.js.php:1465 
     89#: navtajx.php:1795 
     90#: navtajx.php:2091 
     91#: ../js/navtadmin.js.php:1497 
    9292msgid "empty space" 
    9393msgstr "Leerer Abstand" 
    9494 
    9595#: navt-display.php:349 
    96 #: navtajx.php:1786 
    97 #: navtajx.php:2080 
    98 #: ../js/navtadmin.js.php:1461 
     96#: navtajx.php:1792 
     97#: navtajx.php:2088 
     98#: ../js/navtadmin.js.php:1493 
    9999msgid "horizontal rule" 
    100100msgstr "Horizontale Linie" 
     
    116116msgstr "Klicken, um Element zu entfernen" 
    117117 
    118 #: navt-display.php:483 
     118#: navt.php:209 
     119msgid "NAVT Lists" 
     120msgstr "NAVT-Listen" 
     121 
     122#: navt.php:225 
     123msgid "Access Denied" 
     124msgstr "Zugriff verweigert" 
     125 
     126#: navt.php:431 
     127#: navt.php:811 
     128#: navt.php:814 
     129#: navtajx.php:1650 
     130msgid "User defined URI" 
     131msgstr "Benutzerdefinierte URI" 
     132 
     133#: navt.php:436 
     134#: navt.php:437 
     135#: navt.php:818 
     136#: navt.php:819 
     137#: navt.php:822 
     138msgid "List divider" 
     139msgstr "Listentrenner" 
     140 
     141#: navt.php:442 
     142#: navt.php:443 
     143#: navt.php:834 
     144#: navt.php:835 
     145#: navt.php:838 
     146msgid "Home" 
     147msgstr "Homepage" 
     148 
     149#: navt.php:448 
     150#: navt.php:449 
     151#: navt.php:842 
     152#: navt.php:843 
     153#: navt.php:846 
     154msgid "Sign in" 
     155msgstr "Einloggen" 
     156 
     157#: navt.php:567 
     158#: navt.php:568 
     159#: navt.php:826 
     160#: navt.php:827 
     161#: navt.php:830 
     162#: navtajx.php:1839 
     163#: navtajx.php:1876 
     164#: navtajx.php:1883 
     165#: navtajx.php:1892 
     166msgid "Code block" 
     167msgstr "Quelltext-Abschnitt" 
     168 
     169#: navt.php:886 
     170#: navt.php:920 
     171msgid "no title" 
     172msgstr "No Titel" 
     173 
     174#: navt.php:1190 
     175msgid " - Sets all NAVT created database options to their default values. This will cause any previously created Navigation Groups to be removed." 
     176msgstr "- Setzt alle von NAVT erstellten Datenbank-Einträge auf ihre Standardwerte zurück. Hierbei gehen alle eingerichteten Navigationsgruppen verloren." 
     177 
     178#: navt.php:1191 
     179msgid " - Removes all NAVT created database options and automatically deactivates the plugin." 
     180msgstr "- Entfernt alle von NAVT erstellten Datenbankeinträge und deaktiviert anschließend das PlugIn." 
     181 
     182#: navt.php:1199 
     183msgid "Reset this plugin" 
     184msgstr "PlugIn zurücksetzen" 
     185 
     186#: navt.php:1199 
     187msgid "Reset" 
     188msgstr "Zurücksetzen" 
     189 
     190#: navt.php:1200 
     191msgid "Uninstall this plugin" 
     192msgstr "PlugIn deinstallieren" 
     193 
     194#: navt.php:1200 
     195msgid "Uninstall" 
     196msgstr "Entfernen" 
     197 
     198#: navt.php:1486 
    119199msgid "WordPress Navigation Management" 
    120200msgstr "WordPress Navigationsverwaltung" 
    121201 
    122 #: navt-display.php:484 
     202#: navt.php:1487 
    123203msgid "Navigation Tool for WordPress v" 
    124204msgstr "WordPress-Plugin: NAVT - Navigationtool v" 
    125205 
    126 #: navt-display.php:489 
     206#: navt.php:1492 
    127207#: navt_sbm_module.php:67 
    128208msgid "Navigation Group" 
    129209msgstr "Navigationsgruppe" 
    130210 
    131 #: navt-display.php:493 
     211#: navt.php:1496 
    132212msgid "group help" 
    133213msgstr "Gruppe Hilfe" 
    134214 
    135 #: navt-display.php:498 
     215#: navt.php:1501 
    136216msgid "group name" 
    137217msgstr "Gruppenname" 
    138218 
    139 #: navt-display.php:501 
     219#: navt.php:1504 
    140220msgid "create new group" 
    141221msgstr "Neue Gruppe anlegen" 
    142222 
    143 #: navt-display.php:501 
     223#: navt.php:1504 
    144224msgid "create" 
    145225msgstr "Anlegen" 
    146226 
    147 #: navt-display.php:507 
     227#: navt.php:1510 
    148228msgid "Backup-Restore" 
    149229msgstr "Sicherung" 
    150230 
    151 #: navt-display.php:511 
     231#: navt.php:1514 
    152232msgid "backup/restore help" 
    153233msgstr "Sicherung Hilfe" 
    154234 
    155 #: navt-display.php:516 
     235#: navt.php:1519 
    156236msgid "backup/restore navigation groups" 
    157237msgstr "Navigationsgruppen sichern" 
    158238 
    159 #: navt-display.php:517 
     239#: navt.php:1520 
    160240msgid "restore" 
    161241msgstr "Wiederherstellen" 
    162242 
    163 #: navt-display.php:518 
     243#: navt.php:1521 
    164244msgid "backup" 
    165245msgstr "Sichern" 
    166246 
    167 #: navt-display.php:523 
     247#: navt.php:1526 
    168248msgid "Change Log" 
    169249msgstr "Protokoll" 
    170250 
    171 #: navt-display.php:579 
     251#: navt.php:1582 
    172252msgid "copyright" 
    173253msgstr "Urheberrecht" 
    174254 
    175 #: navt-display.php:580 
     255#: navt.php:1583 
    176256msgid "navt forum" 
    177257msgstr "NAVT-Forum" 
    178258 
    179 #: navt-display.php:581 
     259#: navt.php:1584 
    180260msgid "atalaya studio" 
    181261msgstr "Atalaya Studio" 
    182262 
    183 #: navt-display.php:582 
     263#: navt.php:1585 
     264#, fuzzy 
     265msgid "donations" 
     266msgstr "Optionen" 
     267 
     268#: navt.php:1586 
    184269msgid "the mit license" 
    185270msgstr "Die MIT-Lizenz" 
    186  
    187 #: navt.php:215 
    188 msgid "NAVT Lists" 
    189 msgstr "NAVT-Listen" 
    190  
    191 #: navt.php:229 
    192 msgid "Access Denied" 
    193 msgstr "Zugriff verweigert" 
    194  
    195 #: navt.php:419 
    196 #: navt.php:799 
    197 #: navt.php:802 
    198 #: navtajx.php:1644 
    199 msgid "User defined URI" 
    200 msgstr "Benutzerdefinierte URI" 
    201  
    202 #: navt.php:424 
    203 #: navt.php:425 
    204 #: navt.php:806 
    205 #: navt.php:807 
    206 #: navt.php:810 
    207 msgid "List divider" 
    208 msgstr "Listentrenner" 
    209  
    210 #: navt.php:430 
    211 #: navt.php:431 
    212 #: navt.php:822 
    213 #: navt.php:823 
    214 #: navt.php:826 
    215 msgid "Home" 
    216 msgstr "Homepage" 
    217  
    218 #: navt.php:436 
    219 #: navt.php:437 
    220 #: navt.php:830 
    221 #: navt.php:831 
    222 #: navt.php:834 
    223 msgid "Sign in" 
    224 msgstr "Einloggen" 
    225  
    226 #: navt.php:555 
    227 #: navt.php:556 
    228 #: navt.php:814 
    229 #: navt.php:815 
    230 #: navt.php:818 
    231 #: navtajx.php:1833 
    232 #: navtajx.php:1870 
    233 #: navtajx.php:1877 
    234 #: navtajx.php:1885 
    235 msgid "Code block" 
    236 msgstr "Quelltext-Abschnitt" 
    237  
    238 #: navt.php:874 
    239 #: navt.php:908 
    240 msgid "no title" 
    241 msgstr "No Titel" 
    242  
    243 #: navt.php:1165 
    244 msgid " - Sets all NAVT created database options to their default values. This will cause any previously created Navigation Groups to be removed." 
    245 msgstr "- Setzt alle von NAVT erstellten Datenbank-Einträge auf ihre Standardwerte zurück. Hierbei gehen alle eingerichteten Navigationsgruppen verloren." 
    246  
    247 #: navt.php:1166 
    248 msgid " - Removes all NAVT created database options and automatically deactivates the plugin." 
    249 msgstr "- Entfernt alle von NAVT erstellten Datenbankeinträge und deaktiviert anschließend das PlugIn." 
    250  
    251 #: navt.php:1174 
    252 msgid "Reset this plugin" 
    253 msgstr "PlugIn zurücksetzen" 
    254  
    255 #: navt.php:1174 
    256 msgid "Reset" 
    257 msgstr "Zurücksetzen" 
    258  
    259 #: navt.php:1175 
    260 msgid "Uninstall this plugin" 
    261 msgstr "PlugIn deinstallieren" 
    262  
    263 #: navt.php:1175 
    264 msgid "Uninstall" 
    265 msgstr "Entfernen" 
    266271 
    267272#: navtajx.php:34 
     
    269274msgstr "Unbekannte Anfrage" 
    270275 
    271 #: navtajx.php:241 
     276#: navtajx.php:244 
    272277msgid "** Help does not exist for that subject **" 
    273278msgstr "** Ein Hilfeeintrag zu diesem Thema existiert nicht **" 
    274279 
    275 #: navtajx.php:249 
     280#: navtajx.php:252 
    276281msgid "NAVT Assets" 
    277282msgstr "NAVT Zusammenstellungen" 
    278283 
    279 #: navtajx.php:252 
     284#: navtajx.php:255 
    280285msgid "The Asset Panel" 
    281286msgstr "Übersicht Zusammenstellungen" 
    282287 
    283 #: navtajx.php:252 
     288#: navtajx.php:255 
    284289msgid "The NAVT asset panel gives you the ability to create navigation items from the various resources you've created in Word Press. NAVT refers to your pages, categories, user's and other items as assets. The panel places each resource into the appropriate asset group. Groups are identified by type." 
    285290msgstr "In der NAVT Übersicht Zusammenstellungen haben Sie die Möglichkeit, für alle in WordPress angelegten Objekte Navigationselemente zu erstellen. NAVT kann dabei Seiten, Kategorie, Benuntzer und andere Objekte verarbeiten. Die Übersicht gruppiert dabei jedes Objekt in die jeweilige Zusammenstellungsgruppe. Gruppen werden nach Typen sortiert." 
    286291 
    287 #: navtajx.php:252 
     292#: navtajx.php:255 
    288293msgid "The location where unassigned assets are created. This area is typically grayed out until one or more navigation items are created. All newly created items will appear in this section." 
    289294msgstr "Der Ort, andem nicht zugewissene Zusammenstellung angelegt werden. Dieser Bereich ist normalerweise ausgegraut bis ein oder mehrere Navigationselemente angelegt werden. Alle neu angelegeten Elemente werden hier erscheinen." 
    290295 
    291 #: navtajx.php:252 
     296#: navtajx.php:255 
    292297msgid "Icons indicate the type of resource contained in the listbox below it. Icons and listboxes exist for Pages, Categories, User's and Other items." 
    293298msgstr "Icons zeigen den Typ des Objekts in der Listenbox darunter an. Icons und Listenboxen gibt es für Seiten, Kategorien, Benutzer und andere Objekte." 
    294299 
    295 #: navtajx.php:252 
     300#: navtajx.php:255 
    296301msgid "The list of assets of the type indicated. Clicking an item within the listbox will create a copy of the item and place it in the unassigned area at the top." 
    297302msgstr "Eine Liste der Zusammenstellungen des angezeigten Typs. Durch Klicken auf ein Element wird eine Kopie/Referenz dieses Elements erzeugt und an den Anfang des Bereichs für nicht zugewiesener Objekte gestellt." 
    298303 
    299 #: navtajx.php:255 
     304#: navtajx.php:258 
    300305msgid "Creating Assets" 
    301306msgstr "Zusammenstellung anlegen" 
    302307 
    303 #: navtajx.php:255 
     308#: navtajx.php:258 
    304309msgid "This example illustrates what happened when the About page entry was selected." 
    305310msgstr "Dieses Beispiel soll zeigen, was passiert, wenn die \"Über...\" Seite ausgewählt wird. " 
    306311 
    307 #: navtajx.php:255 
     312#: navtajx.php:258 
    308313msgid "About Page selected by clicking the name in the listbox." 
    309314msgstr "\"Über...\" Seite durch Klicken auf den Namen in der Listenbox ausgewählt." 
    310315 
    311 #: navtajx.php:255 
     316#: navtajx.php:258 
    312317msgid "A copy of the About Page navigation item is created." 
    313318msgstr "Eine Kopie des Navigationselements der \"Über...\" Seite wurde angelegt." 
    314319 
    315 #: navtajx.php:255 
     320#: navtajx.php:258 
    316321msgid "The navigation item appears in the unassigned area." 
    317322msgstr "Das Navigationselement erscheint im Bereich für nicht zugewiesene Objekte." 
    318323 
    319 #: navtajx.php:255 
     324#: navtajx.php:258 
    320325msgid "The About Page navigation item can be deleted by clicking the item's delete button." 
    321326msgstr "Das Navigationselement für die \"Über...\" Seite kann durch einen Klick auf den Löschen-Button des Elements entfernt werden." 
    322327 
    323 #: navtajx.php:255 
     328#: navtajx.php:258 
    324329msgid "The navigation item can be dragged and dropped to a navigation group by moving the item from the unassigned group." 
    325330msgstr "Ein Navigationselement kann durch ziehen und verschieben aus dem Bereich für nicht zugewiesene Elemente einer Navigationsgruppe zugeordnet werden." 
    326331 
    327 #: navtajx.php:255 
     332#: navtajx.php:258 
    328333msgid "Any number of the same navigation items may be created and placed into different navigation groups. Each item (even if they represent identicle items) have separately configurable options. Item option setting for one item will not effect the option settings for another." 
    329334msgstr "Mehrere Kopien des gleichen Elements können angelegt und in der selben oder einer anderen Navigationsgruppe abgelegt werden. Jedes Element (auch Kopien eines bestehenden Elements) kann mit eigenständig und unabhängig konfiguriert werden. Die Einstellungen wirken sich nicht auf die Kopien aus!" 
    330335 
    331 #: navtajx.php:260 
     336#: navtajx.php:263 
    332337msgid "NAVT Groups and Items" 
    333338msgstr "NAVT Gruppen und Elemente" 
    334339 
    335 #: navtajx.php:263 
     340#: navtajx.php:266 
    336341msgid "Navigation Groups" 
    337342msgstr "Navigationsgruppen" 
    338343 
    339 #: navtajx.php:263 
     344#: navtajx.php:266 
    340345msgid "NAVT groups are a simple collection of navigation items composed from the pages, categories, users and other items that you've created in your WordPress blog. All available items are shown in the assets panel on the left side of the screen (see asset help). Items are divided into types and appear within separate lists." 
    341346msgstr "NAVT Gruppen sind eine Sammlung verschiedener Navigationslemente. Dies können Seiten, Kategorien, Benutzer oder andere Objekte sein, die Sie in WordPress angelegt haben. Alle verfügbaren Elemente werden in der Zusammenstellungsübersicht links angezeigt (siehe auch Zusammenstellung Hilfe). Die Elemente werden nach Typ unterschieden und in verschiedenen Gruppen angezeigt." 
    342347 
    343 #: navtajx.php:263 
     348#: navtajx.php:266 
    344349msgid "Creating Groups" 
    345350msgstr "Gruppen anlegen" 
    346351 
    347 #: navtajx.php:263 
     352#: navtajx.php:266 
    348353msgid "Navigation groups are created by entering a group name into the group name textbox in the NAVT toolbar at the top of the screen. After entering the name, click the create button. The group name you enter must begin with an alphabetic character and it cannot contain spaces. Group names are limited in size to no more than 10 characters. All group names must be unique. After creating the group, a new (and empty) group container will appear to the right of the assets panel. The group name will appear at the top of the group container." 
    349354msgstr "Navigationsgruppen legen Sie an, indem Sie einen Gruppennamen in die entsprechende Textbox in der NAVT Werkzeugleiste am oberen Bildschirmrand eingeben. Nachdem Sie den Namen eingegeben haben, klicken Sie auf den \"Anlegen\"-Button. Der Name der Gruppe darf nur aus den Zeichen des Alphabets bestehen und darf keine Leer- oder Sonderzeichen enthalten! Gruppennamen haben maximal 10 Zeichen länge. Gruppennamen können nicht zweimal verwendet werden. Eine neue und damit leere Gruppenbox erscheint rechts in der Zusammenstellungsübersicht. Der Gruppenname wird am oberen Boxrand angezeigt." 
    350355 
    351 #: navtajx.php:263 
     356#: navtajx.php:266 
    352357msgid "Group Toolbar" 
    353358msgstr "Gruppen-Werkzeugleiste" 
    354359 
    355 #: navtajx.php:263 
     360#: navtajx.php:266 
    356361msgid "The group toolbar (shown on the right) contains three icons in addition to the area for the group name:" 
    357362msgstr "Die Gruppenwerkzeugleiste (rechts) enthält 3 zusätzliche Symbole für den Gruppennamen:" 
    358363 
    359 #: navtajx.php:263 
     364#: navtajx.php:266 
    360365msgid "<strong>A lock icon</strong> - used to prevent group changes." 
    361366msgstr "<strong>Ein Schloss-Symbol</strong> - verhindert Änderungen an den Gruppen." 
    362367 
    363 #: navtajx.php:263 
     368#: navtajx.php:266 
    364369msgid "The name of the navigation group." 
    365370msgstr "Der Name der Navigationsgruppe" 
    366371 
    367 #: navtajx.php:263 
     372#: navtajx.php:266 
    368373msgid "<strong>A trashcan</strong> - used to delete the entire group." 
    369374msgstr "<strong>En Mülleimer-Symbol</strong> - löscht die aktuelle Gruppe" 
    370375 
    371 #: navtajx.php:263 
     376#: navtajx.php:266 
    372377msgid "<strong>A gear icon</strong> - used for setting group options." 
    373378msgstr "<strong>Ein Werkzeug-Symbol</strong> - Einrichten von Gruppenoptionen" 
    374379 
    375 #: navtajx.php:263 
     380#: navtajx.php:266 
    376381msgid "group toolbar" 
    377382msgstr "Gruppen-Werkzeugleiste" 
    378383 
    379 #: navtajx.php:266 
     384#: navtajx.php:269 
    380385msgid "Creating Items" 
    381386msgstr "Elemente anlegen" 
    382387 
    383 #: navtajx.php:266 
     388#: navtajx.php:269 
    384389msgid "Navigation items are created by clicking on the name of an item listed in the Pages, Categories, User's and Others listboxes in the assets panel. When you select and item, a copy of the item will appear in unassigned section at the top of the assets panel. The item may then be dragged and dropped into any one of the group containers you previously created." 
    385390msgstr "Navigationselemente werden durch Anklicken des Namens eines Objekts (Seiten, Kategorien, Benutzer oder andere Objekte) in der Zusammenstellungsübersicht angelegt. Wenn Sie ein Element auswählen, erscheint eine Kopie des Elements im Bereich nicht zugewiesener Elemente am oberen Bereich. Das Element kann nun in eine entsprechende Gruppenbox gezogen werden." 
    386391 
    387 #: navtajx.php:266 
     392#: navtajx.php:269 
    388393msgid "More than one of the same item may be created and placed into the same or into a different group. Every item (even the same items) may be configured to have different options." 
    389394msgstr "Mehrere Kopien des gleichen Elements können angelegt und in der selben oder einer anderen Navigationsgruppe abgelegt werden. Jedes Element (auch Kopien eines bestehenden Elements) kann mit eigenständig und unabhängig konfiguriert werden." 
    390395 
    391 #: navtajx.php:266 
     396#: navtajx.php:269 
    392397msgid "Item Tools" 
    393398msgstr "Elementwerkzeuge" 
    394399 
    395 #: navtajx.php:266 
     400#: navtajx.php:269 
    396401msgid "Each item contains a number of management tools." 
    397402msgstr "Jedes Element hat eine gewisse Anzahl an Verwaltungswerkzeugen." 
    398403 
    399 #: navtajx.php:266 
     404#: navtajx.php:269 
    400405msgid "item tools" 
    401406msgstr "Elementwerkzeuge" 
    402407 
    403 #: navtajx.php:266 
     408#: navtajx.php:269 
    404409msgid "<strong>The item alias</strong> - the name of the item as it will appear in the navigation list. Click the item alias to open the item's option box." 
    405410msgstr "<strong>Das Element-Alias</strong> - Der Name des Elements, welches in der Navigationsliste erscheint. Klicken Sie auf die Elementkopie um die Optionen zu öffnen." 
    406411 
    407 #: navtajx.php:266 
     412#: navtajx.php:269 
    408413msgid "<strong>The item icon</strong> - represents the type of item (page, category, user or other). The icon is used to move the item from group to group." 
    409414msgstr "<strong>Das Elementsymbol</strong> - zeigt den Typ (Seite, Kategorie, Benutzer oder andere) des Elements an. Das Symbol dient zum verschieben des Elements von einer Gruppe zu einer anderen." 
    410415 
    411 #: navtajx.php:266 
     416#: navtajx.php:269 
    412417msgid "<strong>Connect/Disconnect icon</strong> - disconnecting the item means that the item remains in the group, however, the item will not be included in the output navigation list created for the web site. Connecting the item means that the item will be included in the output navigation list. This feature is used for temporarily eliminating an item without removing it from the group." 
    413418msgstr "<strong>Verbinden/Trennen-Symbol</strong> - \"Element trennen\" deaktiviert die sichtbare Ausgabe des Navigationselements im HTML, belässt das Element jedoch mit samt seinen Optionen in der Navigationsgruppe. \"Element verbinden\" fügt das Navigationselement der HTML-Ausgabe wieder hinzu. Diese Funktion dient der zeitweisen Ausgliederung von Navigationselementen ohne diese löschen zu müssen." 
    414419 
    415 #: navtajx.php:266 
     420#: navtajx.php:269 
    416421msgid "<strong>Item removal icon</strong> - this icon is used to delete the item from the group." 
    417422msgstr "<strong>Element entfernen-Symbol</strong> - Über dieses Symbol können Sie eine Navigationselement aus einer Gruppe dauerhaft entfernen." 
    418423 
    419 #: navtajx.php:266 
     424#: navtajx.php:269 
    420425msgid "<strong>Hierarchical control arrows</strong> - used for moving the item to the left or right to indicate parent/child relationships." 
    421426msgstr "<strong>Hierarchie-Kontrollpfeile</strong> - Verschieben Sie das Navigationselement von links nach rechts um es unterhalb des darüberstehenden Elements zu gliedern. Somit sind Untergruppen realisierbar." 
    422427 
    423 #: navtajx.php:271 
    424428#: navtajx.php:274 
     429#: navtajx.php:277 
    425430msgid "Backup/Restore" 
    426431msgstr "Sicherung/Wiederherstellung" 
    427432 
    428 #: navtajx.php:274 
     433#: navtajx.php:277 
    429434msgid "Selecting the <strong>Backup</strong> button will cause NAVT to create a XML file containing the configuration information for all of your navigation groups. The XML backup file is stored on your local computer. Restore the backup by selecting the <strong>Restore</strong> button. The restore function merges your current navigation groups with the contents of the backup file; restore can be used to create placeholders for missing categories, pages or users if they were removed after the backup was created. Full instructions are provided on the restore page." 
    430435msgstr "Wenn Sie den Button <strong>Sichern</strong> anklicken, erzeugt NAVT eine XML-Datei mit der gesamten Konfiguration, den Navigationsgruppen und den darin enthaltenen Elementen. Die XML-Datei laden und speichern Sie auf Ihrem Rechner. Um die Sicherung wiederherzustellen, klicken Sie auf den Button <strong>Wiederherstellen</strong>. Die Wiederherstellungsfunktion verbindet die hinterlegten Navigationsgruppen und -elemente mit bestehenden Inhalten Ihres Weblogs; Eine Wiederherstellung kann auch dazu verwendet werden, nicht existierende Elemente im Weblog neu anlegen zu lassen. Weitere Informationen dazu erhalten Sie auf der Seite zum Theme \"Wiederherstellung\"." 
    431436 
    432 #: navtajx.php:280 
     437#: navtajx.php:283 
    433438msgid "Configuring Group Options" 
    434439msgstr "Konfiguration der Gruppenoptionen" 
    435440 
    436 #: navtajx.php:283 
     441#: navtajx.php:286 
    437442msgid "Show only top-level anchors on page" 
    438443msgstr "Nur Elemente der ersten Hierarchie-Ebene anzeigen" 
    439444 
    440 #: navtajx.php:283 
     445#: navtajx.php:286 
    441446msgid "When checked, the option Show only top-level anchors on page (hide hierarchy) will display only the links to the child pages of the current page. If a child page contains children of it's own, those anchors will only be shown when the child page is viewed. For example, if you created the following navigation group:" 
    442447msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt die Option \"Zeige nur Elemente der ersten Ebene (Hierarchie verstecken) nur Links zu den Unterseiten der gerade aktiven Seite an. Wenn eine Unterseite selbst Unterseiten besitzt, werden diese Links nur dann angezeigt, wenn diese Unterseite aktiv ist. Wenn Sie beispielsweise folgende Navigationsgruppe angelegt haben:" 
    443448 
    444 #: navtajx.php:283 
    445449#: navtajx.php:286 
     450#: navtajx.php:289 
    446451msgid "Item 1" 
    447452msgstr "Element 1" 
    448453 
    449 #: navtajx.php:283 
     454#: navtajx.php:286 
    450455msgid "Item 1a" 
    451456msgstr "Element 1a" 
    452457 
    453 #: navtajx.php:283 
     458#: navtajx.php:286 
    454459msgid "Item 1b" 
    455460msgstr "Element 1b" 
    456461 
    457 #: navtajx.php:283 
    458462#: navtajx.php:286 
     463#: navtajx.php:289 
    459464msgid "Item 2" 
    460465msgstr "Element 2" 
    461466 
    462 #: navtajx.php:283 
     467#: navtajx.php:286 
    463468msgid "Item 2a" 
    464469msgstr "Element 2a" 
    465470 
    466 #: navtajx.php:283 
     471#: navtajx.php:286 
    467472msgid "The Home Page would only display a navigation list containing Item 1 and Item 2. Their respective child links would not be visible. If you clicked Item 1, the newly displayed blog page would show the navigation links for Item 1a and Item 1b. The navigation list shown for Item 2 would contain only Item 2a." 
    468473msgstr "Die Startseite zeigt nur eine Navigationsliste mit den Elementen 1 und 2 an. Die jeweiligen Unterverlinkungen sind nicht sichtbar. Wenn Sie Element 1 anklicken, wird auf der darauffolgenden Seite die Navigationsliste mit den Elementen 1a und 1b angezeigt. Die Navigationsliste für Element 2 enthält lediglich Element 2a." 
    469474 
    470 #: navtajx.php:283 
     475#: navtajx.php:286 
    471476msgid "The option has an additional feature: Add page return to list. If this is checked, NAVT will add an additional link to the child navigation list allowing the user to return to the parent page." 
    472477msgstr "Diese Option hat eine weitere Funktion: Füge \"Zurück zur Seite\" zur Liste hinzu. Wenn diese Option aktiviert wurde, fügt NAVT automatisch einen weiteren Link in eine Liste von Unterverlinkungen ein, der den Benutzer direkt wieder zur Ursprungsseite (Oberpunkt) zurückbringt." 
    473478 
    474 #: navtajx.php:283 
    475 #: navtajx.php:1505 
     479#: navtajx.php:286 
     480#: navtajx.php:1511 
    476481msgid "Show breadcrumb navigation" 
    477482msgstr "Zeige Brotkrumennavigation" 
    478483 
    479 #: navtajx.php:283 
     484#: navtajx.php:286 
    480485msgid "Selecting this option will cause NAVT to add a breadcrumb path to the currently displayed page above the navigation list. For example, a user currently viewing blog page Item 1a would see the breadcrumb trail Home  &raquo; Item 1 &raquo; Item 1a. Selecting a link in the breadcrumb trail will take the user to the previously viewed blog page. The path can be easily styled (using CSS) to appear anywhere on the page using absolute positioning." 
    481486msgstr "Das Aktivieren dieser Option veranlasst NAVT, eine Brotkrumennavigation zur aktuellen Seite oberhalb der Navigationsliste hinzuzufügen. Zum Beispiel befindet sich ein Benutzer aktuell auf der Seite \"Element 1a\". In diesem Fall entspricht der Brotkrumenpfad folgendem: \"Startseite &raquo; Element 1 &raquo; Element 1a. Das Anklicken eines Links in der Brotkrumennavigation bringt den Benutzer zu vorher angesehenen Seite. Die Pfadausgabe kann einfach per CSS formatiert und mit absoluten Angaben positioniert." 
    482487 
    483 #: navtajx.php:286 
     488#: navtajx.php:289 
    484489msgid "Create navigation list using HTML select" 
    485490msgstr "Erzeuge Navigationslisten mit HTML-Select" 
    486491 
    487 #: navtajx.php:286 
     492#: navtajx.php:289 
    488493msgid "Selecting this option will turn your navigation list into a Drop Down list of navigation items constructed using a HTML SELECT statement. This should not be confused with Drop Down lists produced by CSS. A typical Drop Down would appear as:" 
    489494msgstr "Bei aktivierter Option wird die Navigationsliste in der Ausgabe in einen HTML-Select Konstrukt gewandelt. Bitte verwechseln Sie dies nicht mit Drop-Down-Listen, die per CSS erstellt werden. Ein typisches DropDown-Feld sieht folgendermaßen aus:" 
    490495 
    491 #: navtajx.php:286 
     496#: navtajx.php:289 
    492497msgid "Item 3" 
    493498msgstr "Element 3" 
    494499 
    495 #: navtajx.php:286 
     500#: navtajx.php:289 
    496501msgid "Item 4" 
    497502msgstr "Element 4" 
    498503 
    499 #: navtajx.php:286 
     504#: navtajx.php:289 
    500505msgid "Item 5" 
    501506msgstr "Element 5" 
    502507 
    503 #: navtajx.php:286 
     508#: navtajx.php:289 
    504509msgid "Item 6" 
    505510msgstr "Element 6" 
    506511 
    507 #: navtajx.php:286 
     512#: navtajx.php:289 
    508513msgid "This option has the additional feature:  Display: 'N' item(s) in list. This is used to force the SELECT to show a maximum number of entries. The default is 1. For example, entering the number 3 in the box will cause the Drop Down to appear as:" 
    509514msgstr "Diese Option besitzt eine weitere Funktion: \"Zeige: 'N' Element(e) in Liste\". Diese Funktion holt immer eine maximal angegebene Anzahl an Datensätzen. Standrard ist das." 
    510515 
    511 #: navtajx.php:286 
     516#: navtajx.php:289 
    512517msgid "Here we can see the first three available selections. In this case, the box contains more than three items so the browser adds a scrollbar on the right. This Drop Down box does not support multiple selections." 
    513518msgstr "Hier sehen wir die ersten drei Auswahlmöglichkeiten. In diesem Fall enthält die Box mehr als drei Elemente, sodass der Browser selbstständig Scrollbalken am rechten Rand anzeigt. Diese Drop-Down-Box unterstützt keine Mehrauswahl." 
    514519 
    515 #: navtajx.php:286 
     520#: navtajx.php:289 
    516521msgid "Set navigation group to private" 
    517522msgstr "Navigationsgruppe auf \"privat\" setzen" 
    518523 
    519 #: navtajx.php:286 
     524#: navtajx.php:289 
    520525msgid "This option enables you to hide all navigation items from casual viewing if the viewer is not signed into your web site. Hiding the members of navigation lists can also be done by selecting the individual privacy option for each of the navigation items. Selecting this option will also change the color of the group heading (only in the NAVT List Page) to indicate the group is set to private." 
    521526msgstr "Diese Option ermöglicht es Ihnen, alle Element zu verstecken, solange der Besucher nicht bei Ihrer Website eingeloggt ist. Um einzelne Elemente zu verstecken, können Sie auch die jeweilige Option innerhalb des jeweiligen Elements in der Navigationsgruppe wählen. Das Aktivieren dieser Option ändert auch die Gruppenfarbe (nur in der NAVT-Verwaltung!) um anzuzeigen, dass diese Gruppe auf \"privat\" gesetzt ist." 
    522527 
    523 #: navtajx.php:291 
     528#: navtajx.php:294 
    524529msgid "Configuring Display Options" 
    525530msgstr "Konfiguration der Darstellungsoptionen" 
    526531 
    527 #: navtajx.php:294 
     532#: navtajx.php:297 
    528533msgid "Controlling Where Navigation Groups are Displayed" 
    529534msgstr "Einstellungen, wo Navigationsgruppe angezeigt werden" 
    530535 
    531 #: navtajx.php:294 
     536#: navtajx.php:297 
    532537msgid "The display of any Navigation group can be controlled by specifying the page types where the navigation group should appear. The Show navigation group on... area allows you to indicate whether or not the navigation group is to appear on:" 
    533538msgstr "Die Anzeige der Navigationsgruppen kann gesteuert werden, in dem man die Seitentypen auswählt, auf denen die Navigationsgruppe angezeigt werden soll. Der Bereich \"Zeige Navigationsgruppe auf...\" gibt Ihnen die Möglichkeit, ob die Navigationsgruppe auf folgenden Seiten erscheinen soll oder nicht:" 
    534539 
    535 #: navtajx.php:294 
     540#: navtajx.php:297 
    536541msgid "The Home Page" 
    537542msgstr "Die Homepage" 
    538543 
    539 #: navtajx.php:294 
     544#: navtajx.php:297 
    540545msgid "A Static Front Page (if configured)" 
    541546msgstr "Eine statische Startseite (falls eingerichtet)" 
    542547 
    543 #: navtajx.php:294 
     548#: navtajx.php:297 
    544549msgid "An archive page (categories, user pages, date pages, etc)" 
    545550msgstr "Eine beliebige Archivseite (Kategorien, Benutzer, Datum, etc)" 
    546551 
    547 #: navtajx.php:294 
     552#: navtajx.php:297 
    548553msgid "The search results page" 
    549554msgstr "Eine Suchergebnisseite" 
    550555 
    551 #: navtajx.php:294 
     556#: navtajx.php:297 
    552557msgid "The 'page not found' page (404 errors)" 
    553558msgstr "Fehlerseite (404 - nicht gefunden)" 
    554559 
    555 #: navtajx.php:294 
     560#: navtajx.php:297 
    556561msgid "Settings for Available Posts/Pages" 
    557562msgstr "Einstellungen für verfügbare Beiträge/Seiten" 
    558563 
    559 #: navtajx.php:294 
     564#: navtajx.php:297 
    560565msgid "Navigation groups can also be displayed (or not displayed) on all or on individually selected posts and/or pages. To display a navigation group on one or more selected posts or pages:" 
    561566msgstr "Navigationsgruppen könne auch auf allen oder einzelnen Posts/Seiten dargestellt werden (oder nicht). Um eine Navigationsgruppe für eines dieser Objekte zu aktivieren, klicken Sie das Objekt hier an:" 
    562567 
    563 #: navtajx.php:294 
     568#: navtajx.php:297 
    564569msgid "Check Settings for available posts and/or Settings for available pages. If these options are not checked, the navigation group will be displayed on all single pages and single post pages." 
    565570msgstr "Überprüfen Sie die Einstellungen für die verfügbaren Objekte. Sollten diese nicht ausgewählt sind, wird die Navigationsgruppe auf jeder Seite und bei jedem Post angezeigt." 
    566571 
    567 #: navtajx.php:294 
     572#: navtajx.php:297 
    568573msgid "Select Display this navigation group only on selected posts (or pages) or Do Not Display this navigation group only on selected posts (or pages). Selecting one of these radio buttons determines whether or not the Navigation group is to be shown on or not shown on the posts or pages that you select in the relevant list box." 
    569574msgstr "Wählen Sie \"Zeige diese Navigationsgruppe nur auf den ausgewählten Posts oder Seiten an\" oder \"Zeige diese Navigationsgruppe auf allen außer den ausgewählten Posts oder Seiten an\". Durch Auswählen einer dieser Punkte bestimmen Sie, ob die Navigationsgruppe auf den in der Box angewählten Posts oder Seiten angezeigt werden soll oder nicht." 
    570575 
    571 #: navtajx.php:294 
     576#: navtajx.php:297 
    572577msgid "Pages and posts are listed by their respective titles." 
    573578msgstr " Seiten und Beiträge werden gemäß Ihrer Titel sortiert." 
    574579 
    575 #: navtajx.php:299 
     580#: navtajx.php:302 
    576581msgid "Styling Navigation Groups" 
    577582msgstr "Navigationsgruppen gestalten" 
    578583 
    579 #: navtajx.php:302 
     584#: navtajx.php:305 
    580585msgid "CSS Styles" 
    581586msgstr "CSS Styles" 
    582587 
    583 #: navtajx.php:302 
     588#: navtajx.php:305 
    584589msgid "NAVT provides several CSS classes to the HTML it creates for your web site. Classes are used to assist you in styling your navigation groups. In addition, you have the choice of either applying native Word Press styles or not using any styles at all. Your own styles can exclusively used by selecting 'Do not apply CSS classes' and adding 'Apply the CSS information below to this navigation group" 
    585590msgstr "NAVT unterstützt verschiedene CSS-Klassen im erstellten HTML-Code. Klassen werden benutzt, um Sie bei der Gestaltung Ihrer Navigationsgruppen zu unterstützen. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, die mit WordPress gelieferten Gestaltungsvorlagen zu nutzen. Ihre eigene Gestaltungsvorlage kann ausschließlich durch Aktivieren von \"CSS-Klassen nicht anwenden\" und hinzufügen von \"Anweden des unten angegebenen CSS auf diese Navigationsgruppe\" benutzt werden." 
    586591 
    587 #: navtajx.php:302 
     592#: navtajx.php:305 
    588593msgid "User Styles" 
    589594msgstr "Benutzer Styles" 
    590595 
    591 #: navtajx.php:302 
     596#: navtajx.php:305 
    592597msgid "By default, NAVT constructs navigation groups for your web site by building one or more unordered lists from the contents of the group. The number of unordered tag groups is dependent on whether or not parent/child relationships exist amoung the various navigation items in the list. Lists begin with a standard UL tag followed by one or more LI tags or nested UL tags contained within an LI tag." 
    593598msgstr "Standardmäßig erzeugt NAVT sogenannte \"unordered lists (ul)\" für die HTML-Ausgabe auf der Website. Die Anzahl der verschachtelten Tag-Gruppen (UL-Gruppen) ist abhängig von der Verschachtelung der Navigationselemente (Hierarchie). Die Ausgabe beginnt mit einem ul-Tag, entsprechend vielen li-Tags und gegebenenfalls weiteren, verschachtelten ul-Tags innerhalb eines li-Tags." 
    594599 
    595 #: navtajx.php:302 
     600#: navtajx.php:305 
    596601msgid "To add CSS classes, enter the class names in the textboxes provided. Multiple class names can be entered (per tag) by separating each class name with a space. No more than one selector name can be entered into the UL Selector ID textbox." 
    597602msgstr "Um CSS-Klassen hinzuzufügen, geben Sie den Klassennamen in der dafür vorgesehenen Textbox ein. Verschiedene Klassennamen können mit Leerzeichen getrennt hintereinander eingegeben werden. Beachten Sie, dass für den UL-Selector (ID) nur ein Name eingegeben werden kann." 
    598603 
    599 #: navtajx.php:302 
     604#: navtajx.php:305 
    600605msgid "<strong>UL selector ID</strong> - The selector ID given to the parent UL tag." 
    601606msgstr "<strong>UL-Selektor ID</strong> - Selektor ID des zugehörigen UL-Tags." 
    602607 
    603 #: navtajx.php:302 
     608#: navtajx.php:305 
    604609msgid "<strong>UL tag CSS class</strong> - The class applied to the parent UL tag." 
    605610msgstr "<strong>UL-Tag CSS-Klasse</strong> - CSS-Klasse, welche auf das zugehörige UL-Tag angewendet wird." 
    606611 
    607 #: navtajx.php:302 
     612#: navtajx.php:305 
    608613msgid "<strong>LI tag CSS class</strong> - The class applied to all LI tags." 
    609614msgstr "<strong>LI-Tag CSS-Klasse</strong> - CSS-Klasse, welche auf das zugehörige LI-Tag angewendet wird." 
    610615 
    611 #: navtajx.php:302 
     616#: navtajx.php:305 
    612617msgid "<strong>LI active page CSS class</strong> - The class applied to the active LI tag." 
    613618msgstr "<strong>LI aktive Seite CSS-Klasse</strong> - CSS-Klasse, welche auf das aktuell aktive LI-Element angewendet wird." 
    614619 
    615 #: navtajx.php:302 
     620#: navtajx.php:305 
    616621msgid "<strong>LI tag parent container</strong> - The class applied to the LI parent of a nested UL tag." 
    617622msgstr "<strong>LI Tag Übergeordneter Container</strong> - CSS-Klasse, die dem LI-Tag zugewiesen wird, das die verschachtelte Liste enthält." 
    618623 
    619 #: navtajx.php:302 
     624#: navtajx.php:305 
    620625msgid "<strong>LI tag parent container (active)</strong> - The class applied to the parent container of the active LI tag." 
    621626msgstr "<strong>LI Tag Übergeordneter aktiver Container</strong> - CSS-Klasse, die dem aktiven LI-Tag zugewiesen wird, das die verschachtelte Liste enthält." 
    622627 
    623 #: navtajx.php:307 
    624628#: navtajx.php:310 
    625 #: navtajx.php:1449 
     629#: navtajx.php:313 
     630#: navtajx.php:1455 
    626631msgid "Theme Integration" 
    627632msgstr "Theme-Einbindung" 
    628633 
    629 #: navtajx.php:310 
     634#: navtajx.php:313 
    630635msgid "This section enables you to integrate navigation groups into a Word Press theme by combining an <a class='definition' href='http://docs.jquery.com/DOM/Traversing/Selectors' title='xpath expressions'>xpath expression</a> with one of the actions from the action list.</p><p>For example, if you wanted to insert the navigation group above a division in your theme where the id of the division were named <strong>header</strong> then you would enter: <strong>#header</strong> into the xpath textbox. A hash character <strong>must proceed the id</strong> to indicate that the xpath contains a selector id. The navigation group can be inserted above, below, at the top or at the bottom of the location expressed in the xpath text box.</p><p>The navigation group can be preceeded by any number of additional HTML tags. HTML tags can contain an id and/or CSS classes. Selector ids and class names <strong>must be enclosed within double quotes</strong>. Ending tags must be entered if beginning tags are used." 
    631636msgstr "Über diese Option haben Sie die Möglichkeit, Navigationsgruppen in WordPress Themes zu integrieren, in dem Sie eine <a class='definition' href='http://docs.jquery.com/DOM/Traversing/Selectors' title='xpath expressions'>xpath expression</a> mit einer der unten stehenden Aktionen verbinden.</p><p>Wenn Sie zum Beispiel eine Navigationsgruppe über einem Bereich Ihres Themes mit dem namen <strong>header</strong> anzeigen lassen möchten, geben Sie in das Textfeld #header ein. Die # bestimmt hierbei, dass es sich um eine ID handelt, die von einem xpath-Element verwendet wird. Die Navigationsgruppe kann über, unter, oben oder unten an der angegebenen Position stehen.</p><p>Die Navigationsgruppe kann mit zusätzlichen HTML-Tags versehen werden. HTML Tags können Klassen und IDs enthalten. IDs und Klassen müssen in doppelten Anführungszeichen stehen! End-Tags müssen gesetzt werden, wenn ein Anfangstag gesetzt wird!" 
    632637 
    633 #: navtajx.php:315 
     638#: navtajx.php:318 
    634639msgid "Configuring Page Options" 
    635640msgstr "Konfiguration von Seitenoptionen" 
    636641 
    637 #: navtajx.php:318 
    638 #: navtajx.php:329 
    639 #: navtajx.php:340 
    640 #: navtajx.php:351 
    641 #: navtajx.php:362 
    642 #: navtajx.php:373 
    643 #: navtajx.php:384 
    644 #: navtajx.php:395 
     642#: navtajx.php:321 
     643#: navtajx.php:332 
     644#: navtajx.php:343 
     645#: navtajx.php:354 
     646#: navtajx.php:365 
     647#: navtajx.php:376 
     648#: navtajx.php:387 
     649#: navtajx.php:398 
    645650msgid "Item Alias" 
    646651msgstr "Elementalias" 
    647652 
    648 #: navtajx.php:318 
     653#: navtajx.php:321 
    649654msgid "The label that is given to a link is called a menu item alias. The alias is what the user sees in the navigation list on the web page. The alias may differ from the title of a page. In the diagram, A points to the item alias and B points to the item's title. The title is the name you gave the page when it was created. Changing the title will not change the alias you assigned nor will changing the alias change the page title. Item C is the icon used to signify a page." 
    650655msgstr "Die Bezeichnung, die einem Link gegeben wird, nennt man ein Menü-Alias. Das Alias ist das, was der Besucher später auf der Seite in der Navigationsliste sieht. Das Alias kann anders lauten, als der eigentliche Seitentitel. In der Abbildung zeigt \"A\" das Alias \"B\" den Titel des Elements an. Der Titel ist der Name, den Sie dem Beitrag bei seiner Erstellung gegeben haben. Sollten Sie den Titel der Seite nachträglich ändern, ändert dies nicht das Menü-Alias. Ebenso kann das Alias nicht den Seitentitel ändern. \"C\" zeigt das Symbol für eine Seite." 
    651656 
    652 #: navtajx.php:318 
     657#: navtajx.php:321 
    653658msgid "Options for Pages" 
    654659msgstr "Optionen für Seiten" 
    655660 
    656 #: navtajx.php:326 
     661#: navtajx.php:329 
    657662msgid "Configuring Category Options" 
    658663msgstr "Konfiguration von Kategorieoptionen" 
    659664 
    660 #: navtajx.php:329 
     665#: navtajx.php:332 
    661666msgid "The label that is given to a link is called a menu item alias. The alias is what the user sees in the navigation list on the web page. The alias may differ from the category name. In the diagram, A points to the item alias and B points to the item's title. The title is the name you gave the category when it was created. Changing the title will not change the alias you assigned nor will changing the alias change the category title. Item C is the icon used to signify a category." 
    662667msgstr "Die Bezeichnung, die einem Link gegeben wird, nennt man ein Menü-Alias. Das Alias ist das, was der Besucher später auf der Seite in der Navigationsliste sieht. Das Alias kann anders lauten, als der eigentliche Kategorienname. In der Abbildung zeigt \"A\" das Alias \"B\" den Namen der Kategorie an. Der Titel ist der Name, den Sie der Kategorie bei ihrer Erstellung gegeben haben. Sollten Sie den der Kategorie nachträglich ändern, ändert dies nicht das Menü-Alias. Ebenso kann das Alias nicht den Namen der Kategorie ändern. \"C\" zeigt das Symbol für eine Kategorie." 
    663668 
    664 #: navtajx.php:329 
     669#: navtajx.php:332 
    665670msgid "Options for Categories" 
    666671msgstr "Optionen für Kategorien" 
    667672 
    668 #: navtajx.php:329 
     673#: navtajx.php:332 
    669674msgid "Show in WP category list. By default NAVT will prevent a category that has been used in a NAVT navigation list from also appearing in a category list generated by Word Press. Check this option if you want the category displayed in both locations." 
    670675msgstr "Zeige in der WordPress-Kategorieliste. Standardmäßig verhindert NAVT die Anzeige von Kategorien in WordPress eigenen Listen, die bereits in NAVT verwendet werden. Aktivieren Sie diese Option, werden die entsprechenden Einträge in beiden Listen angezeigt." 
    671676 
    672 #: navtajx.php:329 
     677#: navtajx.php:332 
    673678msgid "<strong>Append post count</strong> - NAVT appends the number of posts contained in the category to the category name." 
    674679msgstr "<strong>Postanzahl hinzufügen</strong> - NAVT fügt die Anzahl der Posts dem angezeigten Kategorienamen hinzu." 
    675680 
    676 #: navtajx.php:329 
     681#: navtajx.php:332 
    677682msgid "<strong>Show if Empty</strong> - causes the category link to appear even if it doesn't contain any posts." 
    678683msgstr "<strong>Zeigen wenn Leer</strong> - zeigt den Kategorielink auch dann an, wenn die Kategorie keine Beiträge enthält." 
    679684 
    680 #: navtajx.php:329 
     685#: navtajx.php:332 
    681686msgid "<strong>Use description as tooltip</strong> - Uses the description of the category as the mouse hover tooltip." 
    682687msgstr "<strong>Benutze Beschreibung als Tooltip</strong> - Verwendet die Beschreibung der Kategorie als Maussensitives Tooltip beim Überfahren des Elements mit der Maus." 
    683688 
    684 #: navtajx.php:337 
     689#: navtajx.php:340 
    685690msgid "Configuring Home Page Options" 
    686691msgstr "Konfiguration der Homepage-Optionen" 
    687692 
    688 #: navtajx.php:340 
     693#: navtajx.php:343 
    689694msgid "The label that is given to a link is called a menu item alias. The alias is what the user sees in the navigation list on the web page. The alias may differ from the Home title. In the diagram, A points to the item alias and B points to the Home title.  Item C is the icon used to signify the Home navigation item." 
    690695msgstr "Die Bezeichnung, die einem Link gegeben wird, nennt man ein Menü-Alias. Das Alias ist das, was der Besucher später auf der Seite in der Navigationsliste sieht. Das Alias kann anders lauten, als der eigentliche Websitetitel. In der Abbildung zeigt \"A\" das Alias \"B\" den Titel der Website an. \"C\" zeigt das Symbol für die Homepage." 
    691696 
    692 #: navtajx.php:340 
    693 #: navtajx.php:395 
    694 #: navtajx.php:911 
     697#: navtajx.php:343 
     698#: navtajx.php:398 
     699#: navtajx.php:917 
    695700msgid "Options" 
    696701msgstr "Optionen" 
    697702 
    698 #: navtajx.php:340 
    699 #: navtajx.php:362 
    700 #: navtajx.php:373 
     703#: navtajx.php:343 
     704#: navtajx.php:365 
     705#: navtajx.php:376 
    701706msgid "home options" 
    702707msgstr "Home Optionen" 
    703708 
    704 #: navtajx.php:348 
     709#: navtajx.php:351 
    705710msgid "Configuring SignIn Options" 
    706711msgstr "Konfiguration von Anmeldeoptionen" 
    707712 
    708 #: navtajx.php:351 
     713#: navtajx.php:354 
    709714msgid "Sign in/Register Item" 
    710715msgstr "Anmelden/Registrieren" 
    711716 
    712 #: navtajx.php:351 
     717#: navtajx.php:354 
    713718msgid "This item is equivalent to the Word Press sign-on/register anchors as part of the Word Press meta data. The anchor presented depends on whether or not the user has signed into the web site. When signed in, the anchor allows them to sign out; if not signed in and the Word Press Membership option: anyone can register is checked, the anchor will allow the user to register or sign in." 
    714719msgstr "Dieses Element entspricht dem in den Meta-Daten verwendeten Login-Link von WordPress. Welcher Link via NAVT angezeigt wird, hängt davon ab, ob der Besucher an der Website angemeldet ist. Bei angemeldeten Benutzern erscheint ein Logout-Link. Wenn die WordPress Option \"Jeder kann sich registrieren\" aktiviert ist, erscheint ein Link, mit dem sich der Besucher registrieren oder anmelden kann." 
    715720 
    716 #: navtajx.php:351 
     721#: navtajx.php:354 
    717722msgid "The label that is given to a link is called a menu item alias. The alias is what the user sees in the navigation list on the web page. The alias may differ from the sign-in title. In the diagram, A points to the item alias and B points to the sign-in title. Item C is the icon used to signify the sign-in administration item." 
    718723msgstr "Die Bezeichnung, die einem Link gegeben wird, nennt man ein Menü-Alias. Das Alias ist das, was der Besucher später auf der Seite in der Navigationsliste sieht. Das Alias kann anders lauten, als die eigentliche Login-Bezeichnung. In der Abbildung zeigt \"A\" das Alias \"B\" die Login-Bezeichnung. \"C\" zeigt das Symbol für das Login an." 
    719724 
    720 #: navtajx.php:351 
     725#: navtajx.php:354 
    721726msgid "Options for Site Administration" 
    722727msgstr "Optionen für Seitenadministration" 
    723728 
    724 #: navtajx.php:351 
     729#: navtajx.php:354 
    725730