Changeset 46103
- Timestamp:
- 05/16/08 00:23:58 (2 months ago)
- Files:
-
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-cs_CS.mo (modified) (previous)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-cs_CS.po (modified) (24 diffs)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-de_DE.mo (modified) (previous)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-de_DE.po (modified) (21 diffs)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-es_ES.mo (modified) (previous)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-es_ES.po (modified) (21 diffs)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-fr_FR.mo (modified) (previous)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-fr_FR.po (modified) (29 diffs)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-nl_NL.mo (modified) (previous)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-nl_NL.po (modified) (22 diffs)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-pt_BR.mo (modified) (previous)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-pt_BR.po (modified) (23 diffs)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-sv_SE.mo (modified) (previous)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-sv_SE.po (modified) (22 diffs)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-tr_TR.mo (modified) (previous)
- countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-tr_TR.po (modified) (21 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-cs_CS.po
r45542 r46103 3 3 "Project-Id-Version: afdn_countdownTimer\n" 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 "POT-Creation-Date: 2008-05-1 2 22:21-0700\n"6 "PO-Revision-Date: 2008-05-1 2 22:21-0700\n"5 "POT-Creation-Date: 2008-05-15 17:21-0700\n" 6 "PO-Revision-Date: 2008-05-15 18:23-0700\n" 7 7 "Last-Translator: Andrew Ferguson <andrew@fergcorp.com>\n" 8 8 "Language-Team: \n" … … 11 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12 12 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" 13 "X-Poedit-Bookmarks: -1,8,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" 13 14 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 14 15 … … 41 42 #: afdn_countdownTimer.php:173 42 43 msgid "translator_name" 43 msgstr " "44 msgstr "singha" 44 45 45 46 #: afdn_countdownTimer.php:169 … … 50 51 #: afdn_countdownTimer.php:171 51 52 msgid "translator_url" 52 msgstr " "53 msgstr "http://singha.cz/" 53 54 54 55 #: afdn_countdownTimer.php:180 … … 173 174 174 175 #: afdn_countdownTimer.php:286 176 #, fuzzy 175 177 msgid "This setting controls what units of time are displayed." 176 msgstr " "178 msgstr "Tato nastavení urcují, které casové jednotky se budou zobrazovat." 177 179 178 180 #: afdn_countdownTimer.php:288 … … 213 215 214 216 #: afdn_countdownTimer.php:298 217 #, fuzzy 215 218 msgid "Seconds: " 216 msgstr " "219 msgstr "Sekundy:" 217 220 218 221 #: afdn_countdownTimer.php:298 … … 247 250 248 251 #: afdn_countdownTimer.php:322 252 #, fuzzy 249 253 msgid "<strong>Title Suffix</strong> sets the content that appears immediately after title and before the timer." 250 msgstr " "254 msgstr "<strong>Styl zobrazení</strong> nastavuje HTML atribut STYLE pro jednotlivé casovace." 251 255 252 256 #: afdn_countdownTimer.php:323 257 #, fuzzy 253 258 msgid "<strong>Display Style</strong> sets the HTML Style attribute for each timer using CSS." 254 msgstr " "259 msgstr "<strong>Styl zobrazení</strong> nastavuje HTML atribut STYLE pro jednotlivé casovace." 255 260 256 261 #: afdn_countdownTimer.php:324 … … 264 269 #: afdn_countdownTimer.php:327 265 270 #: afdn_countdownTimer.php:332 271 #, fuzzy 266 272 msgid "Title Suffix" 267 msgstr " "273 msgstr "Suffix" 268 274 269 275 #: afdn_countdownTimer.php:328 … … 300 306 #, php-format 301 307 msgid "%s ago" 302 msgstr " "308 msgstr "%s pred" 303 309 304 310 #: afdn_countdownTimer.php:492 … … 307 313 #, php-format 308 314 msgid "in %s" 309 msgstr " "315 msgstr "za %s" 310 316 311 317 #: afdn_countdownTimer.php:573 … … 313 319 #, php-format 314 320 msgid "%d year, " 315 msgstr " "321 msgstr "%d rok," 316 322 317 323 #: afdn_countdownTimer.php:575 … … 319 325 #, php-format 320 326 msgid "%d years, " 321 msgstr " "327 msgstr "%d roky, " 322 328 323 329 #: afdn_countdownTimer.php:588 … … 325 331 #, php-format 326 332 msgid "%d month, " 327 msgstr " "333 msgstr "%d mesíc, " 328 334 329 335 #: afdn_countdownTimer.php:590 … … 331 337 #, php-format 332 338 msgid "%d months, " 333 msgstr " "339 msgstr "%d mesícu, " 334 340 335 341 #: afdn_countdownTimer.php:604 … … 337 343 #, php-format 338 344 msgid "%d week, " 339 msgstr " "345 msgstr "%d týden, " 340 346 341 347 #: afdn_countdownTimer.php:606 … … 343 349 #, php-format 344 350 msgid "%d weeks, " 345 msgstr " "351 msgstr "%d týdnu, " 346 352 347 353 #: afdn_countdownTimer.php:618 … … 349 355 #, php-format 350 356 msgid "%d day, " 351 msgstr " "357 msgstr "%d den, " 352 358 353 359 #: afdn_countdownTimer.php:620 … … 355 361 #, php-format 356 362 msgid "%d days, " 357 msgstr " "363 msgstr "%d dní, " 358 364 359 365 #: afdn_countdownTimer.php:634 … … 361 367 #, php-format 362 368 msgid "%d hour, " 363 msgstr " "369 msgstr "%d hodina, " 364 370 365 371 #: afdn_countdownTimer.php:636 … … 367 373 #, php-format 368 374 msgid "%d hours, " 369 msgstr " "375 msgstr "%d hodin, " 370 376 371 377 #: afdn_countdownTimer.php:650 … … 373 379 #, php-format 374 380 msgid "%d minute, " 375 msgstr " "381 msgstr "%d minuta, " 376 382 377 383 #: afdn_countdownTimer.php:652 … … 379 385 #, php-format 380 386 msgid "%d minutes, " 381 msgstr " "387 msgstr "%d minut, " 382 388 383 389 #: afdn_countdownTimer.php:665 … … 385 391 #, php-format 386 392 msgid "%d second, " 387 msgstr " "393 msgstr "%d sekunda, " 388 394 389 395 #: afdn_countdownTimer.php:667 … … 391 397 #, php-format 392 398 msgid "%d seconds, " 393 msgstr " "399 msgstr "%d sekund, " 394 400 395 401 #: afdn_countdownTimer.php:800 countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-de_DE.po
r45542 r46103 3 3 "Project-Id-Version: afdn_countdownTimer\n" 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 "POT-Creation-Date: 2008-05-1 2 22:20-0700\n"6 "PO-Revision-Date: 2008-05-1 2 22:21-0700\n"5 "POT-Creation-Date: 2008-05-15 18:11-0700\n" 6 "PO-Revision-Date: 2008-05-15 18:23-0700\n" 7 7 "Last-Translator: Andrew Ferguson <andrew@fergcorp.com>\n" 8 8 "Language-Team: \n" … … 41 41 #: afdn_countdownTimer.php:173 42 42 msgid "translator_name" 43 msgstr " "43 msgstr "Sascha Grams" 44 44 45 45 #: afdn_countdownTimer.php:169 … … 173 173 174 174 #: afdn_countdownTimer.php:286 175 #, fuzzy 175 176 msgid "This setting controls what units of time are displayed." 176 msgstr " "177 msgstr "Diese Einstellungen legen fest, welche Zeiteinheiten angezeigt werden." 177 178 178 179 #: afdn_countdownTimer.php:288 … … 213 214 214 215 #: afdn_countdownTimer.php:298 216 #, fuzzy 215 217 msgid "Seconds: " 216 msgstr " "218 msgstr "Sekunden:" 217 219 218 220 #: afdn_countdownTimer.php:298 … … 247 249 248 250 #: afdn_countdownTimer.php:322 251 #, fuzzy 249 252 msgid "<strong>Title Suffix</strong> sets the content that appears immediately after title and before the timer." 250 msgstr " "253 msgstr "<strong>Aussehen der Anzeige</strong> setzt die HTML Style Attribute für jeden Timer." 251 254 252 255 #: afdn_countdownTimer.php:323 256 #, fuzzy 253 257 msgid "<strong>Display Style</strong> sets the HTML Style attribute for each timer using CSS." 254 msgstr " "258 msgstr "<strong>Aussehen der Anzeige</strong> setzt die HTML Style Attribute für jeden Timer." 255 259 256 260 #: afdn_countdownTimer.php:324 … … 264 268 #: afdn_countdownTimer.php:327 265 269 #: afdn_countdownTimer.php:332 270 #, fuzzy 266 271 msgid "Title Suffix" 267 msgstr " "272 msgstr "Suffix" 268 273 269 274 #: afdn_countdownTimer.php:328 … … 307 312 #, php-format 308 313 msgid "in %s" 309 msgstr " "314 msgstr "Verknüpfung %s" 310 315 311 316 #: afdn_countdownTimer.php:573 … … 313 318 #, php-format 314 319 msgid "%d year, " 315 msgstr " "320 msgstr "%d Jahr, " 316 321 317 322 #: afdn_countdownTimer.php:575 … … 319 324 #, php-format 320 325 msgid "%d years, " 321 msgstr " "326 msgstr "%d Jahre, " 322 327 323 328 #: afdn_countdownTimer.php:588 … … 325 330 #, php-format 326 331 msgid "%d month, " 327 msgstr " "332 msgstr "%d Monat, " 328 333 329 334 #: afdn_countdownTimer.php:590 … … 331 336 #, php-format 332 337 msgid "%d months, " 333 msgstr " "338 msgstr "%d Monaten, " 334 339 335 340 #: afdn_countdownTimer.php:604 … … 337 342 #, php-format 338 343 msgid "%d week, " 339 msgstr " "344 msgstr "%d Woche, " 340 345 341 346 #: afdn_countdownTimer.php:606 … … 343 348 #, php-format 344 349 msgid "%d weeks, " 345 msgstr " "350 msgstr "%d Wochen, " 346 351 347 352 #: afdn_countdownTimer.php:618 … … 349 354 #, php-format 350 355 msgid "%d day, " 351 msgstr " "356 msgstr "%d Tag, " 352 357 353 358 #: afdn_countdownTimer.php:620 … … 355 360 #, php-format 356 361 msgid "%d days, " 357 msgstr " "362 msgstr "%d Tagen, " 358 363 359 364 #: afdn_countdownTimer.php:634 … … 361 366 #, php-format 362 367 msgid "%d hour, " 363 msgstr " "368 msgstr "%d Stunde, " 364 369 365 370 #: afdn_countdownTimer.php:636 … … 367 372 #, php-format 368 373 msgid "%d hours, " 369 msgstr " "374 msgstr "%d Stunden, " 370 375 371 376 #: afdn_countdownTimer.php:650 … … 373 378 #, php-format 374 379 msgid "%d minute, " 375 msgstr " "380 msgstr "%d Minute, " 376 381 377 382 #: afdn_countdownTimer.php:652 … … 379 384 #, php-format 380 385 msgid "%d minutes, " 381 msgstr " "386 msgstr "%d Minuten, " 382 387 383 388 #: afdn_countdownTimer.php:665 … … 385 390 #, php-format 386 391 msgid "%d second, " 387 msgstr " "392 msgstr "%d Sekunde, " 388 393 389 394 #: afdn_countdownTimer.php:667 … … 391 396 #, php-format 392 397 msgid "%d seconds, " 393 msgstr " "398 msgstr "%d Sekunden, " 394 399 395 400 #: afdn_countdownTimer.php:800 countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-es_ES.po
r45542 r46103 3 3 "Project-Id-Version: afdn_countdownTimer\n" 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 "POT-Creation-Date: 2008-05-1 2 22:21-0700\n"6 "PO-Revision-Date: 2008-05-1 2 22:21-0700\n"5 "POT-Creation-Date: 2008-05-15 17:16-0700\n" 6 "PO-Revision-Date: 2008-05-15 18:23-0700\n" 7 7 "Last-Translator: Andrew Ferguson <andrew@fergcorp.com>\n" 8 8 "Language-Team: \n" … … 34 34 35 35 #: afdn_countdownTimer.php:160 36 #, fuzzy 36 37 msgid "Amazon Wishlist" 37 msgstr " "38 msgstr "Mi lista de deseos Amazon" 38 39 39 40 #: afdn_countdownTimer.php:168 … … 41 42 #: afdn_countdownTimer.php:173 42 43 msgid "translator_name" 43 msgstr " "44 msgstr "Joan Piqué" 44 45 45 46 #: afdn_countdownTimer.php:169 … … 173 174 174 175 #: afdn_countdownTimer.php:286 176 #, fuzzy 175 177 msgid "This setting controls what units of time are displayed." 176 msgstr " "178 msgstr "Estas opciones controlan que unidades de tiempo saldrán en pantalla." 177 179 178 180 #: afdn_countdownTimer.php:288 … … 213 215 214 216 #: afdn_countdownTimer.php:298 217 #, fuzzy 215 218 msgid "Seconds: " 216 msgstr " "219 msgstr "Segundos:" 217 220 218 221 #: afdn_countdownTimer.php:298 … … 247 250 248 251 #: afdn_countdownTimer.php:322 252 #, fuzzy 249 253 msgid "<strong>Title Suffix</strong> sets the content that appears immediately after title and before the timer." 250 msgstr " "254 msgstr "<strong>Mostrar Estilo</strong> establece el atributo de estilo CSS para cada temporizador." 251 255 252 256 #: afdn_countdownTimer.php:323 257 #, fuzzy 253 258 msgid "<strong>Display Style</strong> sets the HTML Style attribute for each timer using CSS." 254 msgstr " "259 msgstr "<strong>Mostrar Estilo</strong> establece el atributo de estilo CSS para cada temporizador." 255 260 256 261 #: afdn_countdownTimer.php:324 … … 264 269 #: afdn_countdownTimer.php:327 265 270 #: afdn_countdownTimer.php:332 271 #, fuzzy 266 272 msgid "Title Suffix" 267 msgstr " "273 msgstr "Sufijo" 268 274 269 275 #: afdn_countdownTimer.php:328 … … 313 319 #, php-format 314 320 msgid "%d year, " 315 msgstr "%d año "321 msgstr "%d año, " 316 322 317 323 #: afdn_countdownTimer.php:575 … … 319 325 #, php-format 320 326 msgid "%d years, " 321 msgstr "%d años "327 msgstr "%d años, " 322 328 323 329 #: afdn_countdownTimer.php:588 … … 325 331 #, php-format 326 332 msgid "%d month, " 327 msgstr "%d mes "333 msgstr "%d mes, " 328 334 329 335 #: afdn_countdownTimer.php:590 … … 331 337 #, php-format 332 338 msgid "%d months, " 333 msgstr "%d meses "339 msgstr "%d meses, " 334 340 335 341 #: afdn_countdownTimer.php:604 … … 337 343 #, php-format 338 344 msgid "%d week, " 339 msgstr "%d semana "345 msgstr "%d semana, " 340 346 341 347 #: afdn_countdownTimer.php:606 … … 343 349 #, php-format 344 350 msgid "%d weeks, " 345 msgstr "%d semanas "351 msgstr "%d semanas, " 346 352 347 353 #: afdn_countdownTimer.php:618 … … 349 355 #, php-format 350 356 msgid "%d day, " 351 msgstr " "357 msgstr "%d día, " 352 358 353 359 #: afdn_countdownTimer.php:620 … … 355 361 #, php-format 356 362 msgid "%d days, " 357 msgstr "%d días "363 msgstr "%d días, " 358 364 359 365 #: afdn_countdownTimer.php:634 … … 361 367 #, php-format 362 368 msgid "%d hour, " 363 msgstr "%d hora "369 msgstr "%d hora, " 364 370 365 371 #: afdn_countdownTimer.php:636 … … 367 373 #, php-format 368 374 msgid "%d hours, " 369 msgstr "%d horas "375 msgstr "%d horas, " 370 376 371 377 #: afdn_countdownTimer.php:650 … … 373 379 #, php-format 374 380 msgid "%d minute, " 375 msgstr "%d minuto "381 msgstr "%d minuto, " 376 382 377 383 #: afdn_countdownTimer.php:652 … … 379 385 #, php-format 380 386 msgid "%d minutes, " 381 msgstr "%d minutos "387 msgstr "%d minutos, " 382 388 383 389 #: afdn_countdownTimer.php:665 … … 385 391 #, php-format 386 392 msgid "%d second, " 387 msgstr "%d segundo "393 msgstr "%d segundo, " 388 394 389 395 #: afdn_countdownTimer.php:667 … … 391 397 #, php-format 392 398 msgid "%d seconds, " 393 msgstr "%d segundos "399 msgstr "%d segundos, " 394 400 395 401 #: afdn_countdownTimer.php:800 countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-fr_FR.po
r45542 r46103 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 5 "POT-Creation-Date: 2008-05-12 22:20-0700\n" 6 "PO-Revision-Date: 2008-05-1 2 22:20-0700\n"6 "PO-Revision-Date: 2008-05-15 18:23-0700\n" 7 7 "Last-Translator: Andrew Ferguson <andrew@fergcorp.com>\n" 8 8 "Language-Team: \n" … … 39 39 #: afdn_countdownTimer.php:160 40 40 msgid "Amazon Wishlist" 41 msgstr " "41 msgstr "Wish-list sur Amazon" 42 42 43 43 #: afdn_countdownTimer.php:168 … … 45 45 #: afdn_countdownTimer.php:173 46 46 msgid "translator_name" 47 msgstr " "47 msgstr "Serge" 48 48 49 49 #: afdn_countdownTimer.php:169 50 50 msgid "Translated by" 51 msgstr " "51 msgstr "Traduit par" 52 52 53 53 #: afdn_countdownTimer.php:170 … … 66 66 #: afdn_countdownTimer.php:190 67 67 msgid "You've made it this far, you're almost there. To insert the Countdown Timer into your sidebar, you can use the Countdown Timer Widget if you have widgets enabled (or have the ability to enable widgets)." 68 msgstr "Vous êtes parvenus jusqu'ici, vous en avez presque terminé. Countdown Timer à votre sidebar, vous pouvez utiliser le Countdown Timer Widget si vous avez activésles widgets (ou si vous avez la possibilité de les activer)"68 msgstr "Vous êtes parvenus jusqu'ici, vous en avez presque terminé. Pour intégrer Countdown Timer à votre sidebar, vous pouvez utiliser le Countdown Timer Widget si vous avez activé les widgets (ou si vous avez la possibilité de les activer)" 69 69 70 70 #: afdn_countdownTimer.php:191 … … 78 78 #: afdn_countdownTimer.php:202 79 79 msgid "Time until my birthday:" 80 msgstr "Temps restant jusqu'à mon anniversaire "80 msgstr "Temps restant jusqu'à mon anniversaire:" 81 81 82 82 #: afdn_countdownTimer.php:206 83 83 msgid "Where <em>\"ENTER_DATE_HERE\"</em> uses <a href='http://us2.php.net/strtotime' target='_blank'>PHP's strtotime function</a> and will parse about any English textual datetime description. If you do this, be sure to enable the \"Enable CountdownTimer within The Loop\" option below." 84 msgstr "Où <em>\"ENTER_DATE_HERE\"</em> utilise une <a href='http://us2.php.net/strtotime' target='_blank'> fonction PHP strtotime </a> qui va traiter toute date/horaire entré sous forme de texte. Si vous procédez ainsi, prenez soin d'activer le Compte-à-rebours à l'intérieur de la boucle"84 msgstr "Où <em>\"ENTER_DATE_HERE\"</em> utilise une <a href='http://us2.php.net/strtotime' target='_blank'> fonction PHP strtotime </a> qui va traiter toute date/horaire entrée sous forme de texte. Si vous procédez ainsi, prenez soin d'activer le Compte-à-rebours à l'intérieur de la boucle"" 85 85 86 86 #: afdn_countdownTimer.php:212 … … 90 90 #: afdn_countdownTimer.php:214 91 91 msgid "Countdown timer uses <a href='http://us2.php.net/strtotime'>PHP's strtotime function</a> and will parse about any English textual datetime description." 92 msgstr "Le compte-à-rebours utilise <a href='http://us2.php.net/strtotime'>une fonction PHP strtotime </a> qui va traiter toute date/horaire entrésous forme de texte en anglais"92 msgstr "Le compte-à-rebours utilise <a href='http://us2.php.net/strtotime'>une fonction PHP strtotime </a> qui va traiter toute date/horaire entrée sous forme de texte en anglais" 93 93 94 94 #: afdn_countdownTimer.php:215 … … 158 158 #: afdn_countdownTimer.php:271 159 159 msgid "where you want the countdown to be inserted" 160 msgstr "à l'endroit où vous sou ahitez insérer le compte-à-rebours"160 msgstr "à l'endroit où vous souhaitez insérer le compte-à-rebours" 161 161 162 162 #: afdn_countdownTimer.php:272 … … 170 170 #: afdn_countdownTimer.php:276 171 171 msgid "Enable CountdownTimer within The Loop:" 172 msgstr "Autoriser le compte-à-rebours à l'intérieur de la boucle "172 msgstr "Autoriser le compte-à-rebours à l'intérieur de la boucle:" 173 173 174 174 #: afdn_countdownTimer.php:284 … … 178 178 #: afdn_countdownTimer.php:286 179 179 msgid "This setting controls what units of time are displayed." 180 msgstr " "180 msgstr "Ce paramètre contrôle quelles unités de temps sont affichées." 181 181 182 182 #: afdn_countdownTimer.php:288 … … 210 210 #: afdn_countdownTimer.php:295 211 211 msgid "Strip non-significant zeros:" 212 msgstr "Enlever les zéros non significatifs "212 msgstr "Enlever les zéros non significatifs: " 213 213 214 214 #: afdn_countdownTimer.php:297 215 215 msgid "How long the timer remain visable if \"Display 'Time Since'\" is ticked:" 216 msgstr " "216 msgstr "Combien de temps le timer reste-t'il visible si \"Afficher 'Temps depuis'\" est coché:" 217 217 218 218 #: afdn_countdownTimer.php:298 219 219 msgid "Seconds: " 220 msgstr " "220 msgstr "Secondes:" 221 221 222 222 #: afdn_countdownTimer.php:298 223 223 msgid "(0 = infinite; 86400 seconds = 1 day; 604800 seconds = 1 week)" 224 msgstr " "224 msgstr "(0 = infini, 86400 secondes = 1 jour, 604800 secondes = 1 semaine)" 225 225 226 226 #: afdn_countdownTimer.php:305 … … 252 252 #: afdn_countdownTimer.php:322 253 253 msgid "<strong>Title Suffix</strong> sets the content that appears immediately after title and before the timer." 254 msgstr " "254 msgstr "<strong>Suffixe du Titre</strong> détermine le contenu qui apparaît immédiatement après le titre et avant le timer." 255 255 256 256 #: afdn_countdownTimer.php:323 257 257 msgid "<strong>Display Style</strong> sets the HTML Style attribute for each timer using CSS." 258 msgstr " "258 msgstr "<strong>Style d'affichage</strong> détermine les attributs de style HTML pour chaque timer à l'aide de CSS" 259 259 260 260 #: afdn_countdownTimer.php:324 261 261 msgid "<strong>Display Format Prefix/Suffix</strong> sets any leading or trailing HTML (or text)." 262 msgstr "strong >Préfixe/Suffixe de Format d'Affichage</strong>détermine le code HTML (ou le texte) de début/fin"262 msgstr "strong>Préfixe/Suffixe de Format d'Affichage</strong> détermine le code HTML (ou le texte) de début/fin" 263 263 264 264 #: afdn_countdownTimer.php:325 … … 269 269 #: afdn_countdownTimer.php:332 270 270 msgid "Title Suffix" 271 msgstr " "271 msgstr "Suffixe du titre" 272 272 273 273 #: afdn_countdownTimer.php:328 … … 304 304 #, php-format 305 305 msgid "%s ago" 306 msgstr " "306 msgstr "il y a %s" 307 307 308 308 #: afdn_countdownTimer.php:492 … … 311 311 #, php-format 312 312 msgid "in %s" 313 msgstr " "313 msgstr "dans %s" 314 314 315 315 #: afdn_countdownTimer.php:573 … … 317 317 #, php-format 318 318 msgid "%d year, " 319 msgstr " "319 msgstr "%d an," 320 320 321 321 #: afdn_countdownTimer.php:575 … … 323 323 #, php-format 324 324 msgid "%d years, " 325 msgstr " "325 msgstr "%d ans, " 326 326 327 327 #: afdn_countdownTimer.php:588 … … 329 329 #, php-format 330 330 msgid "%d month, " 331 msgstr " "331 msgstr "%d mois," 332 332 333 333 #: afdn_countdownTimer.php:590 … … 335 335 #, php-format 336 336 msgid "%d months, " 337 msgstr " "337 msgstr "%d mois," 338 338 339 339 #: afdn_countdownTimer.php:604 … … 341 341 #, php-format 342 342 msgid "%d week, " 343 msgstr " "343 msgstr "%d semaine," 344 344 345 345 #: afdn_countdownTimer.php:606 … … 347 347 #, php-format 348 348 msgid "%d weeks, " 349 msgstr " "349 msgstr "%d semaines," 350 350 351 351 #: afdn_countdownTimer.php:618 … … 353 353 #, php-format 354 354 msgid "%d day, " 355 msgstr " "355 msgstr "%d jour," 356 356 357 357 #: afdn_countdownTimer.php:620 … … 359 359 #, php-format 360 360 msgid "%d days, " 361 msgstr " "361 msgstr "%d jours," 362 362 363 363 #: afdn_countdownTimer.php:634 … … 365 365 #, php-format 366 366 msgid "%d hour, " 367 msgstr " "367 msgstr "%d heure," 368 368 369 369 #: afdn_countdownTimer.php:636 … … 371 371 #, php-format 372 372 msgid "%d hours, " 373 msgstr " "373 msgstr "%d heures," 374 374 375 375 #: afdn_countdownTimer.php:650 … … 377 377 #, php-format 378 378 msgid "%d minute, " 379 msgstr " "379 msgstr "%d minute," 380 380 381 381 #: afdn_countdownTimer.php:652 … … 383 383 #, php-format 384 384 msgid "%d minutes, " 385 msgstr " "385 msgstr "%d minutes," 386 386 387 387 #: afdn_countdownTimer.php:665 … … 389 389 #, php-format 390 390 msgid "%d second, " 391 msgstr " "391 msgstr "%d seconde," 392 392 393 393 #: afdn_countdownTimer.php:667 … … 395 395 #, php-format 396 396 msgid "%d seconds, " 397 msgstr " "397 msgstr "%d secondes," 398 398 399 399 #: afdn_countdownTimer.php:800 400 400 msgid "Widget title:" 401 msgstr "Titre du Widget "401 msgstr "Titre du Widget:" 402 402 403 403 #: afdn_countdownTimer.php:801 … … 411 411 #: afdn_countdownTimer.php:803 412 412 msgid "Set 'Maximum # of events' to '-1' if you want no limit." 413 msgstr "Mettre le 'Nombre maximum d'évènements à afficher' à '-1' pour avoir un nombre illimité"413 msgstr "Mettre le 'Nombre maximum d'évènements à afficher' à '-1' pour en avoir un nombre illimité" 414 414 415 415 #~ msgid "Countdown Timer" countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-nl_NL.po
r45542 r46103 3 3 "Project-Id-Version: afdn_countdownTimer\n" 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 "POT-Creation-Date: 2008-05-1 2 22:21-0700\n"6 "PO-Revision-Date: 2008-05-1 2 22:21-0700\n"5 "POT-Creation-Date: 2008-05-15 17:38-0700\n" 6 "PO-Revision-Date: 2008-05-15 18:23-0700\n" 7 7 "Last-Translator: Andrew Ferguson <andrew@fergcorp.com>\n" 8 8 "Language-Team: \n" … … 41 41 #: afdn_countdownTimer.php:173 42 42 msgid "translator_name" 43 msgstr " "43 msgstr "Kobe Van Looveren" 44 44 45 45 #: afdn_countdownTimer.php:169 … … 173 173 174 174 #: afdn_countdownTimer.php:286 175 #, fuzzy 175 176 msgid "This setting controls what units of time are displayed." 176 msgstr " "177 msgstr "De instellingen controleren welke tijdselementen er worden weergegeven." 177 178 178 179 #: afdn_countdownTimer.php:288 … … 213 214 214 215 #: afdn_countdownTimer.php:298 216 #, fuzzy 215 217 msgid "Seconds: " 216 msgstr " "218 msgstr "Seconden:" 217 219 218 220 #: afdn_countdownTimer.php:298 … … 247 249 248 250 #: afdn_countdownTimer.php:322 251 #, fuzzy 249 252 msgid "<strong>Title Suffix</strong> sets the content that appears immediately after title and before the timer." 250 msgstr " "253 msgstr "<strong>Display Style</strong> sets the HTML Style attribute for each timer. " 251 254 252 255 #: afdn_countdownTimer.php:323 256 #, fuzzy 253 257 msgid "<strong>Display Style</strong> sets the HTML Style attribute for each timer using CSS." 254 msgstr " "258 msgstr "<strong>Display Style</strong> sets the HTML Style attribute for each timer. " 255 259 256 260 #: afdn_countdownTimer.php:324 … … 264 268 #: afdn_countdownTimer.php:327 265 269 #: afdn_countdownTimer.php:332 270 #, fuzzy 266 271 msgid "Title Suffix" 267 msgstr " "272 msgstr "Suffix" 268 273 269 274 #: afdn_countdownTimer.php:328 … … 300 305 #, php-format 301 306 msgid "%s ago" 302 msgstr " "307 msgstr "%s geleden, " 303 308 304 309 #: afdn_countdownTimer.php:492 … … 307 312 #, php-format 308 313 msgid "in %s" 309 msgstr " "314 msgstr "in %s" 310 315 311 316 #: afdn_countdownTimer.php:573 … … 313 318 #, php-format 314 319 msgid "%d year, " 315 msgstr " "320 msgstr "%d jaar, " 316 321 317 322 #: afdn_countdownTimer.php:575 … … 319 324 #, php-format 320 325 msgid "%d years, " 321 msgstr " "326 msgstr "%d jaren, " 322 327 323 328 #: afdn_countdownTimer.php:588 … … 325 330 #, php-format 326 331 msgid "%d month, " 327 msgstr " "332 msgstr "%d maand, " 328 333 329 334 #: afdn_countdownTimer.php:590 … … 331 336 #, php-format 332 337 msgid "%d months, " 333 msgstr " "338 msgstr "%d maanden, " 334 339 335 340 #: afdn_countdownTimer.php:604 … … 337 342 #, php-format 338 343 msgid "%d week, " 339 msgstr " "344 msgstr "%d week, " 340 345 341 346 #: afdn_countdownTimer.php:606 … … 343 348 #, php-format 344 349 msgid "%d weeks, " 345 msgstr " "350 msgstr "%d weken, " 346 351 347 352 #: afdn_countdownTimer.php:618 … … 349 354 #, php-format 350 355 msgid "%d day, " 351 msgstr " "356 msgstr "%d dag, " 352 357 353 358 #: afdn_countdownTimer.php:620 … … 355 360 #, php-format 356 361 msgid "%d days, " 357 msgstr " "362 msgstr "%d dagen, " 358 363 359 364 #: afdn_countdownTimer.php:634 … … 361 366 #, php-format 362 367 msgid "%d hour, " 363 msgstr " "368 msgstr "%d uur, " 364 369 365 370 #: afdn_countdownTimer.php:636 … … 367 372 #, php-format 368 373 msgid "%d hours, " 369 msgstr " "374 msgstr "%d uren, " 370 375 371 376 #: afdn_countdownTimer.php:650 … … 373 378 #, php-format 374 379 msgid "%d minute, " 375 msgstr " "380 msgstr "%d minuut, " 376 381 377 382 #: afdn_countdownTimer.php:652 … … 379 384 #, php-format 380 385 msgid "%d minutes, " 381 msgstr " "386 msgstr "%d minuten, " 382 387 383 388 #: afdn_countdownTimer.php:665 … … 385 390 #, php-format 386 391 msgid "%d second, " 387 msgstr " "392 msgstr "%d seconde, " 388 393 389 394 #: afdn_countdownTimer.php:667 … … 391 396 #, php-format 392 397 msgid "%d seconds, " 393 msgstr " "398 msgstr "%d seconden, " 394 399 395 400 #: afdn_countdownTimer.php:800 countdown-timer/trunk/afdn_countdownTimer-pt_BR.po
r45542 r46103 3 3 "Project-Id-Version: afdn_countdownTimer\n" 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 "POT-Creation-Date: 2008-05-1 2 22:21-0700\n"6 "PO-Revision-Date: 2008-05-1 2 22:21-0700\n"5 "POT-Creation-Date: 2008-05-15 18:08-0700\n" 6 "PO-Revision-Date: 2008-05-15 18:23-0700\n" 7 7 "Last-Translator: Andrew Ferguson <andrew@fergcorp.com>\n" 8 8 "Language-Team: \n" … … 41 41 #: afdn_countdownTimer.php:173 42 42 msgid "translator_name" 43 msgstr " "43 msgstr "Caio Oliveira" 44 44 45 45 #: afdn_countdownTimer.php:169 … … 50 50 #: afdn_countdownTimer.php:171 51 51 msgid "translator_url" 52 msgstr " "52 msgstr "http://www.caiooliveira.com.br/" 53 53 54 54 #: afdn_countdownTimer.php:180 … … 173 173 174 174 #: afdn_countdownTimer.php:286 175 #, fuzzy 175 176 msgid "This setting controls what units of time are displayed." 176 msgstr " "177 msgstr "Esta configuração controla como as unidades de tempo são exibidas." 177 178 178 179 #: afdn_countdownTimer.php:288 … … 214 215 #: afdn_countdownTimer.php:298 215 216 msgid "Seconds: " 216 msgstr " "217 msgstr "Segundos: " 217 218 218 219 #: afdn_countdownTimer.php:298 … … 264 265 #: afdn_countdownTimer.php:327 265 266 #: afdn_countdownTimer.php:332 267 #, fuzzy 266 268 msgid "Title Suffix" 267 msgstr " "269 msgstr "Sufixo" 268 270 269 271 #: afdn_countdownTimer.php:328 … … 300 302 #, php-format 301 303 msgid "%s ago" 302 msgstr " "304 msgstr "%s atrás, " 303 305 304 306 #: afdn_countdownTimer.php:492 … … 307 309 #, php-format 308 310 msgid "in %s" 309 msgstr " "311 msgstr "em %s" 310 312 311 313 #: afdn_countdownTimer.php:573 … … 313 315 #, php-format 314 316 msgid "%d year, " 315 msgstr " "317 msgstr "%d ano, " 316 318 317 319 #: afdn_countdownTimer.php:575 … … 319 321 #, php-format 320 322 msgid "%d years, " 321 msgstr " "323 msgstr "%d anos, " 322 324 323 325 #: afdn_countdownTimer.php:588 … … 325 327 #, php-format 326 328 msgid "%d month, " 327 msgstr " "329 msgstr "%d mês, " 328 330 329 331 #: afdn_countdownTimer.php:590 … … 331 333 #, php-format 332 334 msgid "%d months, " 333 msgstr " "335 msgstr "%d meses, " 334 336 335 337 #: afdn_countdownTimer.php:604 … … 337 339 #, php-format 338 340 msgid "%d week, " 339 msgstr " "341 msgstr "%d semana, " 340 342 341 343 #: afdn_countdownTimer.php:606 … … 343 345 #, php-format 344 346 msgid "%d weeks, " 345 msgstr " "347 msgstr "%d semanas, " 346 348 347 349 #: afdn_countdownTimer.php:618 … … 349 351 #, php-format 350 352 msgid "%d day, " 351 msgstr " "353 msgstr "%d dia, " 352 354 353 355 #: afdn_countdownTimer.php:620 … … 355 357 #, php-format 356 358 msgid "%d days, " 357 msgstr " "359 msgstr "%d dias, " 358 360 359 361 #: afdn_countdownTimer.php:634 … … 361 363 #, php-format 362 364 msgid "%d hour, " 363 msgstr " "365 msgstr "%d hora, " 364 366 365 367 #: afdn_countdownTimer.php:636 … … 367 369 #, php-format 368 370 msgid "%d hours, " 369 msgstr " "371 msgstr "%d horas, " 370 372 371 373 #: afdn_countdownTimer.php:650 … … 373 375 #, php-format 374 376 msgid "%d minute, " 375 msgstr " "377 msgstr "%d minuto, " 376 378 377 379 #: afdn_countdownTimer.php:652 … … 379 381 #, php-format 380 382 msgid "%d minutes, " 381 msgstr " "383 msgstr "%d minutos, " 382 384 383 385 #: afdn_c
